這次呢肉羹來介紹這首歌

Block-B的美聲主唱李泰欥(念"ㄩˋ"哦)solo 你在哪裡

是肉羹百聽不膩的愛曲啊 

 

(點下play後一邊聽著音樂一邊往下拉看歌詞感受這首歌吧!)

 

 

또 그대를 울리네요 

我又讓妳哭了

그대의 예쁜 눈에서 눈물이 흘러 내리네요

妳美麗的眼睛 流下了眼淚

또 우리가 헤어져요

我們又分手了

그대의 예쁜 얼굴이 조금씩 멀어져 가네요

你美麗的臉 慢慢地越來越遠

난 잘된 일이라고 

我說這是好事

지겨운 사랑이 이젠 끝이라고 

這個讓人厭煩的愛情 現在結束了

다신 널 생각 안 할거라고 다짐을 해놓고 

我發誓再也不會想妳

왜 오늘도 네 사진을 보는지

但為什麼 今天 我也看著妳的照片呢?



그대의 표정도 예쁜 미소도 가끔 나를 웃게 만들었던

妳的表情和美麗的笑容  有時候會讓我笑

그대의 실수도 그대 목소리도 내겐 너무나 생생한데

妳犯的錯和妳的聲音 對我來說還是很生動

그대의 투정도 나쁜 습관도 가끔 나를 울게 만들었던 

妳的牢騷和壞習慣   有時候會讓我哭

그 못된 말투도 지나간 실수도 이젠 이해할 수 있는데  넌 어디에

妳不客氣的語氣和過去犯的錯 現在我都能夠理解了 可是 妳在哪裡

 

난 괜찮을 거라고 

我說我沒關係

다시는 사랑 따윈 안 할거라고 

再也不會談戀愛

너 없이도 잘 살 수 있다고 다짐을 해놓고 

我決定就算沒有妳也要過得很好

왜 오늘도 너의 생각뿐인지

可是為什麼今天也只想著妳

 

그대의 표정도 예쁜 미소도 가끔 나를 웃게 만들었던

妳的表情和美麗的笑容 有時候會讓我笑

그대의 실수도 그대 목소리도 내겐 너무나 생생한데

妳犯的錯和妳的聲音  對我來說還是很生動

그대의 투정도 나쁜 습관도 가끔 나를 울게 만들었던 

妳的牢騷和壞習慣  有時候會讓我哭

그 못된 말투도 지나간 실수도 이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에

妳不客氣的語氣和過去犯的錯  現在我都能夠理解了 可是 妳在哪裡

 

왜 널 나에게 맞추려고 했었는지

為什麼 妳要配合我

너를 있는 모습 그대로 바라볼 수는 없었는지

我沒辦法和從前一樣看見妳的樣子

나의 이기심들에 아파하던 너를 왜 몰랐을까

妳因為我的自私受傷的時候 我為什麼不明白呢?



그대의 눈물도 깊은 한숨도 나를 놓아주기 시작했던

妳的眼淚和深深的嘆息   我也是時候該放手了

그때의 내게로 갈수만 있다면 다신 치지 않을 텐데

如果回到那時候   我不會再錯過妳

그대의 투정도 나쁜 습관도 가끔 나를 울게 만들었던 

妳的牢騷和壞習慣  有時候會讓我哭

그 못된 말투도 지나간 실수도 이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에

妳不客氣的語氣和過去犯的錯 現在我都能夠理解了 可是 妳在哪裡

돌아와

回來吧

 

 

有沒覺得任何偶像劇當男女主分開後都很適合這首歌咧~~~

哈哈 好啦

最後就是照慣例的現場版啦

肉羹真的聽到熱淚盈眶

希望大家也能在聽泰欥唱這首的現場時被感動

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 蓉嬸 的頭像
蓉嬸

蓉嬸a吃貨鐵粉人生

蓉嬸 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(2,686)